经典共鉴 和合之美 第四届儒家经典跨语言诵读大会年度盛典成功举办

经典共鉴 和合之美 第四届儒家经典跨语言诵读大会年度盛典成功举办

来源:齐鲁网·闪电新闻 2025-08-07 10:51
  • weixin
  • weibo
  • qqzone
分享到微信

经典无国界,文明共互鉴。8月5日,第四届儒家经典跨语言诵读大会(中华经典国际诵读接力活动)年度盛典在青岛·上合之珠国际博览中心成功举行。

本次盛典以“经典共鉴·和合之美”为主题,在原创话剧《跨越千年的对话》中拉开序幕,通过《天地仁和》《朋自远方》《和合天下》三个篇章,深度解读儒家经典的永恒魅力,演绎诠释“和合”文化的丰富内涵。活动通过多国民族服饰展示、跨语言诗行诵读等环节,巧妙融入上合组织成员国文化元素,亮点纷呈。身着10余国民族服饰的小演员共同唱响经典民歌《茉莉花》,展现文化交融的纯真美好。来自4个国家的青年代表,用各自母语深情诵读关于“明月”的优美诗行,传递跨语言的情感共鸣。歌舞《相亲相爱》以中、英、俄等6国语言倾情演绎,将现场气氛推向高潮,为观众呈现了一场传统与现代、东方与西方文化和合交融的视听盛宴。盛典现场还设置“和合之美”涂鸦创作、“声动四海”打卡等活动场区,观众沉浸式体验儒家思想的生活化创意表达,实现与中外先贤跨时空“对话”。

现场揭晓了“国际组一等奖”“成人组一等奖”“青少年组一等奖”“第二届山东省儒家经典跨语言诵读大赛一等奖”“优秀作品指导”“优秀演绎作品”等荣誉奖项。

活动现场,第五届儒家经典跨语言诵读大会正式启动,再次向全球中华文化爱好者发出诚挚邀请,共赴经典之约。尼山世界儒学中心跨语言传播研究智库成立仪式同步举行,该智库将整合海内外跨语言学科资源,为儒家经典和中华优秀传统文化跨语言研究与传播提供智力支持。

第四届儒家经典跨语言诵读大会(中华经典国际诵读接力活动)由尼山世界儒学中心、中国孔子基金会、山东省教育厅、山东省人民对外友好协会、中国—上海合作组织地方经贸合作示范区管理委员会联合主办,中国孔子网、北京友好传承文化基金会、中文联盟、山东省翻译协会、青岛大沽河省级生态旅游度假区管理委员会承办,获得国家移民管理局移民事务服务中心、教育部中外语言交流合作中心、中国翻译协会、中国外文局翻译院、中国少年儿童文化艺术基金会、中华社会文化发展基金会大力支持。

本届大会首次联合中国—上海合作组织地方经贸合作示范区管理委员会,面向上合组织成员国征集作品,吸引了众多选手参与,反映了上合组织国家对中华文化的高度关注与热情互动,为中华文化在上合组织框架下的国际传播与合作绘就了一幅生机盎然的新画卷。

闪电新闻记者 孙杨1 臧一文 报道

【责任编辑:舒靓】
中国日报网版权说明:凡注明来源为“中国日报网:XXX(署名)”,除与中国日报网签署内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许禁止转载、使用,违者必究。如需使用,请与010-84883777联系;凡本网注明“来源:XXX(非中国日报网)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关。
版权保护:本网登载的内容(包括文字、图片、多媒体资讯等)版权属中国日报网(中报国际文化传媒(北京)有限公司)独家所有使用。 未经中国日报网事先协议授权,禁止转载使用。给中国日报网提意见:rx@chinadaily.com.cn
C财经客户端 扫码下载
Chinadaily-cn 中文网微信